Погода GisMeteo

загрузка...

Курс ЦБ РФ

USD 30.9417

EUR 39.3919

Сегодня 18 мая 2012 года

игра слов

игра слов

Ух, разошлась я что-то сегодня. Но очень захотелось поделиться, пока в голову пришло.
Очень много веселого случается когда, зная русский, начинаешь пользоваться польским.
Одну историю недавно услышала такую. Существует стереотип, что в польском языке все на пш, ш и ж, все шипит и колется. По крайней мере, многие русскоговорящие туристы так считают. Так вот, одна девушка из Украины сидела на лавочке в  каком-то польском городе и невольно услышала разговор русскоговорящих парней неподалеку, которые не подозревали, что она понимает язык. 
- Надо бы тут сфотографироваться!
- Да, надо вдвоем... надо кого-то попросить!
- Вон, видишь, девушка, давай её.
- Не, я не знаю, как.. ты помнишь, как надо сказать?
- Да, конечно, пошли, ниче сложного! ........ - Пшепрашам, жделайте, пожалушта, шнимок!

Смелая попытка, конечно) Но это ещё не самые веселые казусы. "Обжечься" можно на простом. Вот один из популярных примеров: то, что  по-русски мы называем "красота", поляки именуют "урода". Если мы говорим - "запомнить" в значении запомнить,  поляки употребят его в значении  забыть - zapomnieć "запомнечь".

Но и общностей много, конечно,  если появятся в голове ещё какие-нибудь веселые примеры, напишу обязательно. Лишь бы не zapomnieć)))







А об этой девушке и многом другом интересном  - в следующий раз.
Милованович Раде
19.01.2012 00:22:17
Да! Управо тако! У пољски на руски уши, постоје многе смешне речи.
Эрмиль Ирина
19.01.2012 16:30:52
)) Да! Разговаривали с одним знакомым поляком, он сказал,  что только славянские языки звучат смешно и от того, что слова похожи, много казусов))
Кстати, интересно было бы поизучать сербский)

Блоги